Ano 10 – nº 557 – 29 de agosto de 2021
† 14º Domingo depois de
Pentecostes
verde – 2ª classe
Dois senhores disputam-se o domínio do
homem: o espírito e a carne. O espírito do mundo e o Espírito de Deus. Dois
senhores querem mandar. E categoricamente diz o Evangelho: Ninguém pode servir
a dois senhores. A Epístola nos aponta estes dois senhores, como eles se chamam
e o que querem. A religião cristã não nega que exista este dualismo; é ela
porém, e ela só, que é capaz de reprimir em seus justos limites os desejos da
matéria e da carne. Muito custa ao homem por em ordem todo o seu aspirar, o seu
desejar e o seu amar, porém a religião mostra-lhe os meios e o caminho.
«Procurai primeiro o Reino de Deus e o resto ser-vos-á dado por acréscimo». Eis
a norma para vencer todas as lutas no indivíduo, assim como para resolver as
várias questões sociais. Procurar o reino de Deus é convencer-se de que Deus é
o nosso Protetor, e desejar as mansões celestiais (Intróito).
«Vede as aves do céu, observai os lírios do campo», – confiai no vosso Pai do Céu.
Avisos Paroquiais
Teremos 7 (sete)
Santas Missas para o cumprimento do preceito dominical: Domingo às 6h, 8h, 16h
e 19h em nossa Igreja Matriz, às 10h na Capela de Santo Antônio em Córrego Seco,
às 17h na Capela de Santa Rosa, em Serrinha e às 19h Capela de São João
Batista, em São Roque.
Serão transmitidas pelas
redes sociais, a Santa Missa das 8h (via Facebook, YouTube e Rádio Bom Jesus AM
1170 Khz) e a das 19h (via Facebook e YouTube).
Redes Sociais:
Site – http://bomjesuscrucificado.org.br/
Facebook – https://www.facebook.com/ParoquiadoSenhorBomJesusCrucificado
(Transmissão ao Vivo – Santa Missa 8h e 19h)
YouTube – https://www.youtube.com/c/ParoquiadoSenhorBomJesusCrucificado
(Transmissão ao Vivo – Santa
Missa 8h e 19h)
Instagram – https://instagram.com/bomjesuscrucificado?igshid=1qi1p1nq6q0j9
E–mail – bomjesuscrucificado@gmail.com
Intróito / Protéctor noster – Salmo
83. 10-11, 2-3
O
Intróito como que enuncia o tema geral da Missa ou solenidade do dia.
O cristão, que implora a proteção divina, lembra humildemente a Deus
tudo o que o Senhor é para ele.
Protéctor noster, áspice, Deus, et réspice in fáciem
Christi tui: quia mélior est dies una in átriis tuis super mília. Ps. Quam
dilécta tabernácula tua, Dómine virtútum! concupíscit, et déficit ánima mea in
átria Dómini. ℣.
Glória Patri.
Volvei o olhar para nós, ó Deus, nosso protetor, e
contemplai a face de vosso Ungido. É melhor um só dia em vossos átrios que mil,
longe de Vós. Sl. Como são amáveis vossos tabernáculos, Senhor dos exércitos!
Desfalece a minha alma suspirando pelos átrios do Senhor. ℣. Glória ao Pai.
Oração (Colecta)
Pedimos ao Senhor aquilo de que precisamos nesse dia para a nossa
salvação.
Custódi, Dómine, quǽsumus, Ecclésiam tuam
propitiatióne perpétua: et quia sine te lábitur humána mortálitas; tuis semper
auxíliis et abstrahátur a nóxiis et ad salutária dirigátur. Per Dominum nostrum
Iesum Christum.
Senhor, guardai a vossa Igreja com vossa constante
misericórdia, e porque sem Vós a fraqueza humana desfalece, com o vosso auxílio
afastai-a sempre do que é nocivo e conduzi-a para o que é salutar. Por Nosso
Senhor Jesus Cristo.
Epístola de São
Paulo Apóstolo aos Gálatas 5. 16-24
Na medida em que se deixa guiar pelo Espírito de Deus, o cristão
discerne o mal e dele se afasta, como por instinto. Com esta espontaneidade se inclina
também para as «obras do Espírito». De fato, um espírito novo transformou-lhe a
vida.
Fratres: Spíritu ambuláte, et desidéria carnis non
perficiétis. Caro enim concupíscit advérsus spíritum, spíritus autem advérsus
carnem: hæc enim sibi ínvicem adversántur, ut non quæcúmque vultis, illa
faciátis. Quod si spíritu ducímini, non estis sub lege. Manifésta sunt autem
ópera carnis, quæ sunt fornicátio, immundítia, impudicítia, luxúria, idolórum
sérvitus, venefícia, inimicítiæ, contentiónes, æmulatiónes, iræ, rixæ,
dissensiónes, sectæ, invídiæ, homicídia, ebrietátes, comessatiónes, et his
simília: quæ prædíco vobis, sicut prædíxi: quóniam, qui talia agunt, regnum Dei
non consequántur. Fructus autem Spíritus est: cáritas, gáudium, pax, patiéntia,
benígnitas, bónitas, longanímitas, mansuetúdo, fides, modéstia, continéntia,
cástitas. Advérsus huiúsmodi non est lex. Qui autem sunt Christi, carnem suam
crucifixérunt cum vítiis et concupiscéntiis.
Irmãos: 16Andai
segundo o Espírito e não satisfareis os desejos da carne. 17Porque, a carne tem desejos contrários ao espírito,
e o espírito à carne; pois, estas coisas são contrárias entre si, para que não
façais tudo o que quereis. 18Se
vos deixais conduzir pelo Espírito, não estais sob a lei. 19Ora, as obras da carne são manifestas; a
fornicação, a impureza, a desonestidade, a luxúria, 20a idolatria, os malefícios, as inimizades, as
contendas, as rivalidades, as iras, as discórdias, as discussões, as
seitas, 21as invejas, os homicídios, a
embriaguez, as glutonarias e coisas semelhantes a estas, contra as quais vos
previno. Como já o disse: os que as cometem, não possuirão o Reino de
Deus. 22Mas os frutos do Espírito são: a
caridade, a alegria, a paz, a paciência, a benignidade, a bondade, a
longanimidade, a mansidão, a fidelidade, a modéstia, 23a continência e a castidade. Contra tais coisas não
há lei. 24Porque, os que são do Cristo
crucificaram a sua carne com suas paixões e concupiscências.
Gradual / Salmo 117. 8-9
Gradual e Aleluia, são cantos intercalares, por via de regra, tirados
dos salmos e que traduzem os devotos afetos produzidos na alma pela leitura da
Epístola ou sugeridos pelo Mistério do dia.
Bonum est confidére in Dómino, quam confidére in
hómine. ℣. Bonum est speráre in Dómino, quam speráre in princípibus.
É melhor confiar no Senhor do que confiar no
homem. ℣. É melhor esperar no Senhor do que esperar nos
príncipes.
Aleluia / Salmo 94. 1
Allelúia, allelúia. ℣. Veníte, exsultémus Dómino, iubilémus Deo, salutári
nostro. Allelúia.
Aleluia, aleluia. ℣. Vinde, exultemos no Senhor; regozijemo-nos em
Deus, nosso Salvador. Aleluia.
Evangelho segundo
São Mateus 6. 24-33
«Procurai primeiro o reino de Deus e a sua justiça.» É da orientação
fundamental da nossa vida que se trata: reservar a Deus a nossa alma, suceda o
que suceder, mesmo no meio dos maiores cuidados.
In illo témpore: Dixit Iesus discípulis suis: Nemo
potest duóbus dóminis servíre: aut enim unum ódio habébit, et álterum díliget:
aut unum sustinébit, et álterum contémnet. Non potéstis Deo servíre et mammónæ.
Ideo dico vobis, ne sollíciti sitis ánimæ vestræ, quid manducétis, neque
córpori vestro, quid induámini. Nonne ánima plus est quam esca: et corpus plus
quam vestiméntum? Respícite volatília cæli, quóniam non serunt neque metunt
neque cóngregant in hórrea: et Pater vester cæléstis pascit illa. Nonne vos
magis pluris estis illis? Quis autem vestrum cógitans potest adiícere ad
statúram suam cúbitum unum? Et de vestiménto quid sollíciti estis? Consideráte
lília agri, quómodo crescunt: non labórant neque nent. Dico autem vobis,
quóniam nec Sálomon in omni glória sua coopértus est sicut unum ex istis. Si
autem fænum agri, quod hódie est et cras in clíbanum míttitur, Deus sic vestit:
quanto magis vos módicæ fídei? Nolíte ergo sollíciti esse, dicéntes: Quid
manducábimus aut quid bibémus aut quo operiémur? Hæc enim ómnia gentes
inquírunt. Scit enim Pater vester, quia his ómnibus indigétis. Quǽrite ergo
primum regnum Dei et iustítiam eius: et hæc ómnia adiiciéntur vobis.
Naquele tempo, disse Jesus a seus discípulos: 24Ninguém pode servir a dois senhores.
Porque, ou há de aborrecer a um e amar o outro, ou há de acomodar-se a este e
desprezar àquele. Não podeis servir a Deus e às riquezas. 25Por isso vos digo: não vos inquieteis
por vossa vida, com o que comereis, nem por vosso corpo, com o que vestireis.
Não é a vida mais que o alimento, e o corpo mais que a vestimenta? 26Olhai para as aves do céu. Elas não
semeiam, nem colhem, nem fazem provisão nos celeiros; contudo, vosso Pai
celestial as sustenta. Não valeis vós muito mais do que elas? 27Qual de vós pode, com todos os seus
cuidados, acrescentar um côvado sequer a sua estatura? 28E pela vestimenta, por que vos
inquietais? Considerai como crescem os lírios do campo. Não trabalham nem
fiam. 29Entretanto, digo-vos que nem Salomão,
com toda a sua glória, se vestiu como um deles. 30Se, pois, Deus veste assim a erva do
campo, que hoje existe e amanhã é lançada ao fogo, que não fará por vós, homens
de pouca fé? 31Não andeis, pois, inquietos, dizendo: Que
comeremos ou que beberemos, ou com que nos vestiremos? 32Os pagãos é que se preocupam com essas
coisas. Bem sabe vosso Pai que tendes necessidade de tudo isso. 33Procurai, antes de tudo, o Reino de
Deus e a sua justiça, e tudo isso vos será dado por acréscimo.
CREDO... Concluímos a Ante-Missa com essa
profissão de fé.
Breve compêndio das verdades cristãs e Símbolo da fé católica. Com a
Igreja, afirmemo-las publicamente e renovemos a profissão de fé que fizemos no
Batismo.
Ofertório / Salmo 33. 8-9
Com o Ofertório, começa a segunda parte da Missa ou Sacrifício
propriamente dito.
Immíttet Angelus Dómini in circúitu timéntium eum,
et erípiet eos: gustáte et vidéte, quóniam suávis est Dóminus.
O Anjo do Senhor cerca aqueles que O
temem e livrá-los-á. Provai e vede como o Senhor é amável.
Secreta
É a antiga «oração sobre as oblatas», ponto de ligação entre o Ofertório
e o Cânon.
Concéde nobis, Dómine, quǽsumus, ut hæc hóstia
salutáris et nostrórum fiat purgátio delictórum, et tuæ propitiátio
potestátis.Per Dominum nostrum Iesum Christum.
Concedei-nos, Senhor, Vos pedimos, que esta hóstia
salutar nos purifique de nossos delitos e nos torne propícia vossa poderosa
Majestade. Por Nosso Senhor Jesus Cristo.
Communio / Mateus 6.33
Alternando com o canto dum salmo, acompanhava (e ainda hoje pode
acompanhar) a comunhão dos fiéis.
Nas Missas cantadas, se canta, enquanto o sacerdote toma as abluções e
recita as orações seguintes em que se pedem para a alma os frutos da Comunhão.
Primum quǽrite regnum Dei, et ómnia adiiciéntur
vobis, dicit Dóminus.
Procurai, antes de tudo, o Reino de Deus, e tudo
isso vos será dado por acréscimo, diz o Senhor.
Postcommunio
Súplica a Deus para que nos conceda os frutos do Sacrifício.
Puríficent semper et múniant tua sacraménta nos,
Deus: et ad perpétuæ ducant salvatiónis efféctum. Per Dominum nostrum Iesum
Christum.
Fazei, Senhor, que os vossos Sacramentos sempre nos
purifiquem e protejam e por seu efeito nos conduzam à salvação eterna. Por
Nosso Senhor Jesus Cristo.
Meditação
Os Dois Reinos
Sustentai, ó Senhor, a minha fraqueza para que eu possa chegar à posse
do Vosso reino.
1 – O pensamento central da Missa de hoje
encontramo-lo sintetizado na Colecta: «Ó Senhor... porque sem Vós sucumbe a
humana fraqueza, pelo Vosso constante auxílio, livrai-a de todos os males e
guiai-a pela senda do bem». Perante a vida espiritual, o homem é como uma
criança que se encontra numa encruzilhada: não sabe caminhar sozinho, não sabe
que direção tomar para voltar para casa. Dois caminhos se abrem diante do
cristão: um, conduz ao reino do espírito, ao reino de Deus; o outro, ao reino
da carne, ao reino da riqueza. Qual dos dois escolherá? Evidentemente quer dar
a preferência ao que conduz ao reino de Deus, Reino pacífico e doce, descrito
por Jesus no Evangelho de hoje (Mt. 6, 24-33). Mas, infelizmente, o reino das
riquezas e da carne tem atrativos e tenta seduzir-lhe o coração. Para resistir
a estas lisonjas, a Epístola ensina-nos (Gal. 5, 16-24) que é preciso lutar: «a
carne tem desejos contrários ao espírito, e o espírito desejos contrários à
carne; estas coisas são contrárias entre si, para que não façais tudo aquilo
que quereis».
A luta é rude e por vezes levanta-se nas almas já
resolutamente encaminhadas para o reino de Deus. Por quê? Porque a via que a
ele conduz é áspera, fatigante, e penetra muitas vezes em densas trevas, sem
que a alma se dê conta do caminho andado e dos progressos realizados. É preciso
avançar na escuridão, crendo e esperando. Entretanto, porém, o olhar para sobre
outro caminho, mais largo, mais cômodo, semeado de bens sensíveis, que se vêem,
se apalpam, se podem colher e gozar imediatamente: basta estender a mão. A alma
sente a tentação e também sente que sozinha não pode resistir; se porém, se
refugia em Deus, se se deixa conduzir pelo espírito, será salva, mas não sem
sacrifício. «Andai segundo o espírito – insiste S. Paulo – e não satisfareis os
desejos da carne... Ora bem, as obras da carne são manifestas...» e o Apóstolo
dá-nos uma lista delas bem pouco lisonjeira. É sempre assim. Os bens materiais
apresentam-se com o encanto das flores, mas é um encanto que se desfaz depressa
em podridão. Não vale a pena deter-se neles! Por isso «os que são de Cristo
crucificaram a sua própria carne com os vícios e concupiscências».
2 – O Evangelho põe-nos de novo alerta contra o
atrativo dos bens materiais. Afirma em primeiro lugar que não se pode servir ao
mesmo tempo a dois senhores, a Deus e à riqueza, como também se não podem tomar
simultaneamente dois caminhos: o do reino de Deus e o dos prazeres terrenos. O
que se entregou a Deus deve ter a coragem de se entregar a Ele plenamente, sem
queixumes, sem voltar – ainda que passageiramente – aos caminhos do mundo. A
alma que, depois de ter escolhido o caminho da perfeição, o não percorre
totalmente e com generosidade, nunca estará contente: não terá a alegria de se
sentir de Deus, nem terá a satisfação de poder seguir todos os encantos do
mundo; a primeira ser-lhe-á interdita pela sua infidelidade, a segunda pelo
temor de Deus que ainda lhe resta. É uma infeliz, pois está dividida e em
contínua luta consigo própria. Mas que é que nos impede de procurar totalmente
o reino de Deus? Jesus di-lo no Evangelho de hoje: a demasiada solicitude pelo
bem-estar material, pelas comodidades e pela segurança da vida presente. Apesar
de querermos viver segundo o espírito, enquanto peregrinamos neste mundo num
corpo mortal, estamos sempre sujeitos a deixar-nos invadir pelas preocupações
materiais: «Que comeremos? Que beberemos? Com que nos vestiremos?» Para nos
livrar destes cuidados, Jesus apresenta-nos a visão maravilhosa da divina
Providência. «Olhai para as aves do céu que não semeiam nem ceifam, nem fazem
provisão nos celeiros, e contudo o vosso Pai celeste as sustenta. Porventura
não sois vós muito mais do que elas?» São palavras que dão asas, que dão
vontade de lançar para longe todas as vãs preocupações terrenas a fim de nos
concentrarmos na busca do reino de Deus: «Buscai, pois, em primeiro lugar, o
reino de Deus e a sua justiça e todas estas coisas vos serão dadas por
acréscimo». Oh! Se tivéssemos mais fé na divina Providência, que livres não
estaríamos para atender aos negócios da alma! E mesmo que fôssemos obrigados a
ocupar-nos dos afazeres terrenos, não ficaríamos atolados neles, mas seríamos
capazes de nos mover com plena liberdade de espírito.
Extraído do Livro Intimidade
Divina – P. Gabriel de Santa Maria Madalena O.C.D.
Segunda edição (Traduzida da 12ª edição italiana) – 1967
Nenhum comentário:
Postar um comentário